当前位置:首页->新闻动态
外国语学院2023-2024-1学期第五次教研会

       为了进一步加强教师间的教学研究与交流,提高教师业务能力和教学水平。外国语学院全体教师于11月8日开展了2023-2024-1学期教研会,本次教研会以“语言文化的融合与发展国际学术研讨会暨2023东北亚国际语言文化研究基地年会参会分享”为主题。

      11月4至5日,外国语学院教师金洪哲、田艳君、周晓彤、秦瀚丞四位教师参加了语言文化的融合与发展国际学术研讨会暨2023东北亚国际语言文化研究基地年会。

图片

       11月4日,四位教师聆听了约翰奥尔教授和王宗琥教授的主旨演讲,现总结如下。

其中,约翰奥尔教授的主旨演讲题目为《亨利亚当斯的跨太平洋想象》,他在会议上强调“在太平洋遭遇的巨大地缘政治压力下,出现了大量的文学和历史想象。在相互竞争的地缘政治野心和文学与历史之间的鸿沟之间的接触区,充斥着扭曲、半真半假的事实。约翰教授认为亨利亚当斯的研究是理论加实践的结合,虽然他的思想中存在着种族主义,但人们不应在批评种族主义中陷入另一种主义,更应该关注太平洋民俗文化对亨利亚当斯思想的影响。

640.png    而王宗琥教授的主旨演讲题目为《以语言与文化融合为导向的外语教育》,他认为现代大学教育要求是立德树人,文化育人。高校要努力培养更多有家国情怀、有全球视野、有专业本领的复合型人才,在推动中国更好走向世界,世界更好了解中国作出的新贡献。其中尤其重要的,就是做好中国文化的国际传播,讲好中国故事,让世界了解中国,让中国走向世界。所以在关于如何实施以语言文化融合为导向的外语教育方面,王宗琥教授认为应当在外语教育的培养模式方面突出语言文化的融合,在学科体系里突出语言文化融合的内涵,在专业体系建设中突出语官文化的融合。


    11月5日上午,四位教师共聆听两位学者的主旨演讲,分别是岩井茂树教授的《由中国建构的日本现代》以及安丰存教授的《我国边疆地区语言能力建设与国家形象》。四位教师收获颇多,并进行了如下分享。

    会议分会场研讨时周晓凤教授分享了论文——《长春英语学习者词尾塞音感知与产出关系研究》,她分析了中国长春地区英语学习者英语六个词尾塞音的产出情况。此外,孙可一分享了论文《“价态”在汉—英双语者竖直心理时间表征中的作用》。他认为语言并不能准确反应人们心理的表征结构,语言是表达手段,是约定俗成的习惯,但是人与人之间存在个体差异。

      潜心向学,方能问道远方。本次教研会不仅让老师们明晰了教学目标与教学方向,更让老师们得以提升自我,有了更多的教学思路与方法。在未来的教学工作中,老师们将不断探索和实践,为学生们提供更优质高效的教学服务,共同营造好外国语学院积极向上的学习氛围环境。